Saturday, May 9, 2009

ဂ်ဴး ႏွင့္ ၀င္းၿငိမ္း အင္တာဗ်ဴး (၁)



ကၽြန္မ ရန္ကုန္ ျပန္တုန္းက သယ္လာတဲ့ စာအုပ္ထဲမွာ ဂ်ဴးနဲ႕ ဦး၀င္းၿငိမ္း အင္တာဗ်ဴး ပါတဲ့ ေပဖူးလႊာ မဂၢဇင္း အေဟာင္း တစ္အုပ္လဲ ပါပါတယ္။

စာအုပ္က အဖံုး မ႐ွိ႐ွာေတာ့ဘူး။ ဒါနဲ႕ ခုႏွစ္ နဲ႕လ ကို မသိႏိုင္ေတာ့ဘူးေပါ့။ အဲဒီထဲမွာ ပါတဲ့ ကာတြန္း တစ္ခုက ကာတြန္းဆရာရဲ႕ လက္မွတ္ ေအာက္မွာေတာ့ 89 လို႕ပါပါတယ္။ ဒါဆို 1989 ခုႏွစ္လို႕ မွတ္ယူ ၾကတာေပါ့။
ၾကည့္စမ္း !
လြန္ခဲ့တဲ့ အႏွစ္ ၂၀ !
ကၽြန္မ ၉ ႏွစ္ သမီးပဲ ႐ွိဦးမယ္။ (အဲဒီ အခ်ိန္က ဖတ္ျဖစ္ခဲ့တယ္ လို႕ေတာ့ ေယာင္လို႕မွ မထင္ၾကပါနဲ႕။ အလယ္တန္း ေလာက္ ေရာက္မွ ဖတ္မိတာ ျဖစ္ပါတယ္။ စာအုပ္က အိမ္က စာအုပ္ပါ။)

အင္တာဗ်ဴးက အစ အဆံုး မဟုတ္ပါဘူး။ အလယ္ တစ္ပိုင္းတည္းပါ။ အေ႐ွ႕တပိုင္း နဲ႕ အေနာက္တပိုင္း ကၽြန္မလည္း မဖတ္ဖူးပါဘူး။ တ၀က္တပ်က္ ျဖစ္လို႕လည္း မညည္းၾကပါနဲ႕။ အင္တာဗ်ဴးပဲ ဥစၥာ။ ဇာတ္လမ္းမွ မဟုတ္ဘဲ။

ဘယ္လိုပဲ တ၀က္တပ်က္ ျဖစ္ျဖစ္ အင္တာဗ်ဴးဟာ ေတာ္ေတာ္ ႐ွည္လ်ားၿပီး ခု တင္ျပမယ့္ တပိုင္းဟာ တပိုင္းဆို ဆိုသေလာက္ ျပည့္ျပည့္စံုစံု ေမးျမန္း ေျဖၾကား ခဲ့ၾကတာမို႕ "ဂ်ဴး" ဟာ ဘာ ဆိုတာကို ထင္းကနဲ ျမင္သာ ပါလိမ့္မယ္။ Interviewer ဦး၀င္းၿငိမ္းရဲ႕ ႀကိဳးပမ္း အားထုတ္ႏိုင္မႈ ကိုလည္း မ်ားစြာ ေက်းဇူး တင္မိပါတယ္။

*****

ေပဖူးလႊာ interview series ေတြ စာအုပ္ ျပန္ထုတ္တယ္လို႕ ခပ္၀ါး၀ါး ၾကားရသလိုလို ႐ွိၿပီး ေတြ႕လည္း မေတြ႕ခဲ့မိပါဘူး။ ထြက္ျဖစ္ရင္လည္း ထြက္ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။ ကၽြန္မနဲ႕ မႀကံဳႀကိဳက္လို႕ ျဖစ္ေကာင္း ျဖစ္မွာပါ။

ဒီ post ကို တင္ဖို႕ စဥ္းစားတဲ့ အခ်ိန္မွာ ကၽြန္မ ေခါင္းထဲမွာ အင္တာဗ်ဴးေကာင္း တစ္ခုကို Share လုပ္ခ်င္တာ ကလြဲလို႕copy right ေတြ copy left ေတြ ဘာမွ မ႐ွိပါဘူး။ ဒါကို တင္လိုက္လို႕ တစံုတဦးရဲ႕ အက်ိဳးစီးပြား ထိခိုက္နစ္နာ ေစႏိုင္စရာ အေၾကာင္းလဲ မ႐ွိဘူးလို႕ ထင္မိပါတယ္။ (႐ွိတယ္ ဆိုရင္ ျပန္ျဖဳတ္ပါမယ္။)

ကဲ လြန္ခဲ့တဲ့ အႏွစ္ ၂၀ က ဂ်ဴး ကို ျပန္ငဲ့ ၾကည့္ၾကစို႕လား။

*****
WN >>>
၀မ္းနည္းပါတယ္။ Sorry ဆို႐ံုေလာက္ ပဲလား။ ဒီလို ဇာတ္ေကာင္ စ႐ိုက္မ်ိဳး ဖန္တီး ခဲ့တဲ့ အတြက္ စာေရးသူမွာ တာ၀န္႐ွိတယ္ လို႕ေရာ မယူဆဘူးလား။

Juu >>> မဟုတ္ေသးဘူးေလ ကို၀င္းၿငိမ္းရဲ႕။ ကၽြန္မ ေျပာခ်င္တဲ့ ၀မ္းနည္း စကားက ဒီလို ဇာတ္ေကာ
င္စ႐ိုက္မ်ိဳး ဖန္တီး ခဲ့မိတဲ့ အတြက္ မဟုတ္ပါဘူး။ ေ၀ဖန္ခံရတဲ့ အတြက္ ၀မ္းနည္းစကား ေျပာတာပါ။ ကိုယ့္ အေပၚမွာ လူတစ္ေယာက္ နားမလည္ ႏိုင္တာကို ခံစား ရတဲ့ အခါ ၀မ္းနည္းရသေလာက္ ပါပဲ။ ကို၀င္းၿငိမ္းက ေမးမွေတာ့ မေျပာေတာ့ဘူးလို႕ ထားတဲ့ ကိစၥေတြကို ေျပာလုိက္ပါမယ္။

ကၽြန္မရဲ႕ ဇာတ္ေကာင္ စ႐ိုက္ေတြက ဘာေတြလဲ။ ျမန္မာ အမ်ိဳးသမီးကေလးမ်ား အတုယူ မွားရေလာက္တယ္ ဆိုတာ ဘယ္ အခ်က္ေတြလဲ။ ေ၀ဖန္တဲ့ လူေတြ တခ်က္ခ်င္း ေထာက္ျပၿပီး ေ၀ဖန္သလို ကၽြန္မ တစ္ခ်က္ခ်င္း ေျပာပါမယ္။

ပထမဆံုး ေျပာခ်င္တာက ဘီယာ ေသာက္တဲ့ ကိစၥ ပါပဲ။ ဘီယာ ဆိုတာ အရက္ လို႕ေတာင္ မေခၚႏိုင္ေလာက္ေအာင္ ေပ်ာ့တဲ့ ယမကာ တစ္ခုပါ။ ျမန္မာ အမ်ိဳးသမီးေလးေတြ ဘီယာကို မေသာက္ၾကပါဘူး။ ဘာျဖစ္လို႕လဲ ဆိုေတာ့ အမ်ားစုက ဘီယာနဲ႕ မနီးစပ္လို႕ပါပဲ။ ဘီယာနဲ႕ နီးစပ္တဲ့ အမ်ိဳးသမီးေတြ ကလည္း ဘီယာရဲ႕ အရသာ ခါးလို႕ မႀကိဳက္တတ္ၾကပါဘူး။ အနည္းငယ္ေသာ အမ်ိဳးသမီးမ်ားသာ ႀကံဳႀကိဳက္လို႕ ေသာက္ဖူးၾကတာ ေတြ႕ရပါတယ္။ ဘီယာကို စြဲစြဲလမ္းလမ္း ေသာက္ရေအာင္ အရသာ ႏွစ္သက္တဲ့ အမ်ိဳးသမီး တစ္ေယာက္မွ မ႐ွိဘူးလို႕ ကၽြန္မ ေျပာရင္ လြန္မယ္ မထင္ပါဘူး။ ကၽြန္မ ကိုယ္တိုင္လဲ ဘီယာ အရသာကို မႀကိဳက္ပါဘူး။ ကိုယ့္ အနားမွာ လြယ္ကူလို႕ ေသာက္ၾကည့္တဲ့ သေဘာမ်ိဳးထက္ မပိုပါဘူး။

ႀကိဳက္တဲ့ အမ်ိဳးသမီး ႐ွိရင္ ေသာက္လိမ့္မယ္။ မႀကိဳက္ရင္ ေ႐ွာင္လိမ့္မယ္။ ကၽြန္မရဲ႕ တစ္ပုဒ္တည္းေသာ ၀တၳဳထဲက တစ္ေၾကာင္းတည္းေသာ စာေၾကာင္းေၾကာင့္ မိန္းကေလးေတြ ဘီယာ ႀကိဳက္လာစရာ အေၾကာင္းမ႐ွိပါဘူး။

ေနာက္တစ္ခုက ဆင္ဆာမဲ့ ဗြီဒီယို ၾကည့္တဲ့ ကိစၥ
ဒီအခ်က္ကိုေတာ့ ေျပာစရာ နည္းနည္း ႐ွိပါတယ္။ ကိုယ္ပိုင္ တီဗြီနဲ႕ ဗြီဒီယို မ၀ယ္ႏိုင္တဲ့ အႏုပညာ ၀ါသနာပါသူ တစ္ေယာက္ အေနနဲ႕ မလြဲမေသြ ရင္ဆိုင္ရမယ့္ ျပႆနာကေတာ့ ဗြီဒီယို ၾကည့္ရတဲ့ အခက္အခဲပါပဲ။ ဗြီဒီယို ျပတဲ့ ႐ံုတစ္ခုမွာ တစ္လလံုး ျပလို႕ ကၽြန္မတို႕ ၾကည့္ဖို႕ သင့္ေတာ္တဲ့၊ အဆင္ေျပတဲ့ ဇာတ္ကား တစ္ကားေတာင္ ပါမလာတာမ်ိဳး ႐ွိပါတယ္။ ကၽြန္မတိို႕ အႏုပညာသမားဟာ ႐ုပ္႐ွင္တစ္ကားကို ၾကည့္ၿပီ ဆိုရင္ ဒီဇာတ္ကားရဲ႕ အႏုပညာ စြမ္းအား၊ ဖန္တီးမႈ စြမ္းအား၊ သ႐ုပ္ေဆာင္ရဲ႕ စ႐ိုက္ ပီျပင္မႈ၊ ဒါေတြကို အဓိက ႐ွာေဖြ ေစာင့္ၾကည့္ရမွာ မဟုတ္ဘူးလား။

ကၽြန္မ အေနနဲ႕ကေတာ့ ၾကည့္ဖို႕ သင့္တဲ့ ႐ုပ္႐ွင္ကား တစ္ခုကို ဆင္ဆာမဲ့ပါလို႕ ဆိုၿပီး ေ႐ွာင္မေနပါဘူး။ သူငယ္ခ်င္း တစ္ေယာက္ အိမ္မွာ ျဖစ္ျဖစ္၊ ကၽြန္မ အိမ္မွာ ျဖစ္ျဖစ္ ငွားၿပီး ၾကည့္ပစ္လိုက္တာပဲ။
ဥပမာ။ ။ Nine and Half Week လို ကားမ်ိဳး၊ Lady Chatterley လို ကားမ်ိဳးေပါ့။

ဗီြဒီယို ေပၚလာတာ လူငယ္ေတြ ပ်က္စီးရာ လမ္းေၾကာင္းလို႕ ေျပာရင္ သိပ္ကို မွန္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဗြီဒီယုိ ရဲ႕ ေကာင္းကြက္တစ္ခု (အသံုးခ် တတ္မယ္ ဆိုရင္) ႐ွိပါတယ္။ ႐ံုတင္ကား အျဖစ္ ျမန္မာႏိုင္ငံကို ေရာက္ခဲ့ဖူးၿပီး အခု အခ်ိန္မွာ လံုး၀ ျပန္မလာေတာ့တဲ့ ကားမ်ိဳးကို လူငယ္ေတြဟာ ဗြီဒီယိုကေန ၾကည့္ခြင့္ရတယ္။
ဥပမာ။ ။ ေဒါက္တာ ဇီဗားဂိုး လို ကားမ်ိဳး။

ထားပါေတာ့ေလ။
ကၽြန္မ ေျပာခ်င္တာက ဆင္ဆာမဲ့ ဗီြဒီယိုကို မေတာ္တဆ ၾကည့္လိုက္မိတဲ့ မိန္းကေလး တစ္ေယာက္ဟာ သူ႕ဘ၀မွာ အဲဒီ အတြက္ေၾကာင့္ ဘာေတြမ်ား ထူးျခား ေျပာင္းလဲ သြားႏိုင္ပါသလဲ။ တခ်ိဳ႕လူေတြ လိင္ေဖာက္ျပန္တယ္ ဆိုတာ ေမြးရာပါ ဗီဇပါ။ ေဖာက္ျပန္ခ်င္တဲ့ မိန္းမ တစ္ေယာက္ဟာ ဘာ ဗြီဒီယို၊ ဘာ ႐ုပ္႐ွင္မွ မလိုအပ္ပါဘူး။ ဟိုးအရင္ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ကတည္းက မိန္းမေတြ ကိုယ့္ကိုကိုယ္ မထိန္းတတ္လို႕ ျဖစ္ေစ၊ ေမြးရာပါ ဗီဇဆိုးေၾကာင့္ ျဖစ္ေစ၊ ဆိုး႐ြားတဲ့ ပတ္၀န္းက်င္မွာ ႀကီးျပင္းခဲ့ရလို႕ ျဖစ္ေစ၊ ဒါမွမဟုတ္ အလြန္ကံဆိုးတဲ့ အခိုက္အတန္႕ တစ္ခုေၾကာင့္ ျဖစ္ေစ ကေလးဖ်က္ခ် ရတာတို႕၊ လင္ေကာင္မေပၚဘဲ ေမြးခဲ့ရတာတို႕ အမ်ားႀကီး ႐ွိပါတယ္။

ကၽြန္မရဲ႕ တစ္ပုဒ္တည္းေသာ ၀တၳဳတိုထဲမွာ ဇာတ္ေကာင္တစ္ေယာက္က ႐ုပ္႐ွင္သြားၾကည့္ရင္း ဆင္ဆာမဲ့ အခန္း ၾကည့္မိသြားတယ္ ဆိုတဲ့ အျဖစ္အပ်က္ဟာ ဆန္းသလား။ အျပင္မွာ မိန္းကေလး ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ကံအေၾကာင္း မလွစြာ ႀကံဳဖူးတဲ့ အျဖစ္မ်ိဳး မဟုတ္ဘူးလား။ ဒီစာေၾကာင္းေလး တစ္ေၾကာင္းက ျမန္မာ မိန္းကေလးေတြရဲ႕ ကာယိေႁႏၵ ထိန္းခ်ဳပ္မႈေပၚမွာ ဘယ္လိုမွ အက်ိဳး သက္ေရာက္မႈ မ႐ွိႏိုင္ပါဘူး။

တာ၀န္နဲ႕ ပတ္သတ္လို႕ ေျပာရရင္ ဒီလို ဇာတ္ေကာင္ စ႐ိုက္မ်ိဳးကို ဖန္တီးခဲ့မိတဲ့ အတြက္ ဒီဖန္တီးမႈရဲ႕ အဆိုး အေကာင္း အက်ိဳး အျပစ္ဟာ စာေရးသူမွာ တာ၀န္႐ွိတာေပါ့။ အဲဒီ တာ၀န္ကိုလည္း စာေရးသူက ယူႏိုင္ရမွာေပါ့။ စာေရးသူ တစ္ေယာက္ဟာ သူ႕၀တၳဳထဲက စာေၾကာင္း တစ္ေၾကာင္းခ်င္း၊ စာလံုး တစ္လံုးခ်င္း အတြက္ တာ၀န္ ႐ွိေနတာပဲ။ စာေရးသူ တစ္ေယာက္ အေနနဲ႕ ကိုယ့္ ပတ္၀န္းက်င္မွာ ကိုယ္ျမင္ေနရတာေတြ၊ ေတြ႕ေနရတာေတြကို အမွန္အတိုင္း ေရးလိုက္တဲ့ အတြက္ အျပစ္ ႐ွိတယ္ ဆိုရင္၊ ေနာက္ၿပီး ဒီ စာေၾကာင္းေလး တစ္ေၾကာင္းေၾကာင့္ ျမန္မာ အမ်ိဳးသမီးထုႀကီး တစ္ခုလံုး ထူးထူးျခားျခား ေျပာင္းလဲသြားတယ္ ဆုိတာ ေသခ်ာရင္ အဲဒီ အျပစ္ကို ကၽြန္မ ရဲရဲ ခံလိုက္စမ္းပါမယ္။

*****
အေပၚက ဓါတ္ပံုကေတာ့ မဂၢဇင္းထဲက ပံုကို HP နဲ႕ ျပန္႐ိုက္ထားတာပါ။
ဘယ္ဘက္ျခမ္းက သ႐ုပ္ေဖာ္ ပန္းခ်ီကေတာ့ ျမင့္ေမာင္ေက်ာ္ ရဲ႕ လက္ရာ ျဖစ္ပါတယ္။

to be continued

6 comments:

Ko Paw said...

က်ေနာ္တုိ႔ ငယ္ငယ္က ေပဖူးလႊာမွာ ၀င္းၿငိမ္းက စာေရးဆရာ၊ ဆရာမႀကီးမ်ားနဲ႔ လစဥ္ေတြ႕ဆုံတဲ့ အင္တာဗ်ဴးေတြ ပါခဲ့ပါတယ္။

အခုေနာက္ပုိင္းမွာ အဲသည္ အင္တာဗ်ဴးေတြကုိ အတြဲေတြနဲ႔ ျပန္ထုတ္ပါတယ္။ စီးတီးေဟာလ္က စာအုပ္ေရာင္းတဲ့ဆုိင္ေတြမွာ ေတြ႕ႏုိင္ပါတယ္။ ရွာၾကည့္ပါ။ က်ေနာ္မၾကာခဏ ေတြ႕မိပါတယ္။ အဲသည္မွာ မေတြ႕ရင္ လမ္းျပၾကယ္စာၾကည့္တုိက္မွာ သြားရွာႏုိင္ပါတယ္။

ဆရာေအာင္သင္းနဲ႔ ေတြ႕ဆုံျခင္း (စာေပလူၾကမ္းမင္းသားနဲ႔ ေတြ႕ဆုံျခင္း) ကုိ တအုပ္သပ္သပ္ ထုတ္တာေတြ႔ရပါတယ္။

Rita said...

ေက်းဇူးပါ ကိုေပါ။ ႐ွာၾကည့္ပါမယ္။ ရရင္ ဂ်ဴး အင္တာဗ်ဴးကို အစ အဆံုး ျပန္တင္ပါမယ္။

(မေလွ်ာ့ေသးဘူး)

ေနေဒးသစ္ said...

အင္း ဂ်ဴးဝတၳဳေတြကေတာ့ အတိုေရာ အရွည္ေရာ အကုန္လံုးနီးပါး မဖတ္ဖူးတာ တစ္အုပ္မွ မရွိသေလာက္မို႕လို႕ ထူးေထြၿပီး သူ႕အေၾကာင္း မေျပာခ်င္ေတာ့ပါဘူး ... သူ႕စိတ္ဓာတ္ကို သိတယ္ .. သူဘာေရးခ်င္လဲဆိုတာကို နားလည္တယ္ .. သူဘာေျပာျပခ်င္ေနတာလဲ ဆိုတာကို ခံစားလို႕ ရတယ္ ... သူေျပာခဲ့တာေတြ သဘာဝက်ပါတယ္ .. စာေၾကာင္းတစ္ေၾကာင္း အေၾကာင္းအရာ တစ္ခုတည္းေၾကာင့္မို႕လို႕ေတာ့ ျမန္မာအမ်ိဳးသမီးထု တစ္ရပ္လံုးအေပၚမွာ side effect မရွိေလာက္ပါဘူး .. တကယ္လို႕ ရွိခဲ့မယ္ ဆိုရင္ေရာ .. ရွိခဲ့မယ္ ဆိုရင္လည္း သူက ေရွာင္ပုန္းေျပးမယ့္ လူစားမ်ိဳး မဟုတ္ပါဘူး .. အဲဒါေသခ်ာပါတယ္ .. သူက အစီအစဥ္တက် တင္ျပေရးသားရဲၿပီး စာလံုးတိုင္းကို ဂရုစိုက္တတ္တဲ့ စာေရးဆရာမေတြထဲက တစ္ေယာက္ပါ ... ဒီစာကို ဖတ္ေတာ့ ဂ်ဴးေရးတဲ့ " အမွတ္တရ " ထဲက living together ေနတဲ့ ျမန္မာမိန္းကေလး တစ္ေယာက္ အေၾကာင္းကို ျပန္သတိရမိတယ္ .. အဲ့တုန္းကလည္း ေတာ္ေတာ္ေလး ဂယက္ရိုက္ခဲ့ေသးတယ္ .. ေနာက္ေတာ့လည္း အနည္ထိုင္သြားတာပါပဲ ...

အၿပံဳးပန္း said...

ဂ်ဴးကိုေတြ႕လို႕လာဖတ္တယ္။
အစအဆံုးမဟုတ္ေတာ့ အားမရျဖစ္သြားတယ္။
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။

thetpaingthu said...

လူငယ္ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားအတြက္ ေရးတဲ့ စာေပေတြထဲမွာ ဂ်ဴးရဲ့ စာအုပ္ေတြက တစ္ခုအပါအ၀င္လို႔ထင္တယ္.. လရဲ့ေအာက္ဘက္မိုင္ေပါင္းအေ၀းမွာ တို႔ အခုေနာက္ဆံုးထြက္တဲ့ စာအုပ္ေတြက လူငယ္ေတြအတြက္ ခြန္အားပဲ။
ေနာက္ၿပီး ျမန္မာလူမ်ိဳးေတြအတြက္ Sexနဲ႔ပါတ္သက္ၿပီး အသိေပးတာေတြကလည္း သူ႕စာအုပ္ထဲမွာ ေတြ႔ရတယ္။ လူဆိုတာ တစ္ခ်ိန္မွာ ဒီလိုေတြ ၾကံဳမွာပဲေလ။ စာေရဒဆရာ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားက သူ႕ေလာက္ေတာင္မွ မေရးရဲၾကဘူးေလ။

Bino said...

Oh! time was so short.
passed 20 years.
seem to be yesterday for me.
But everything was totally changed for my life.
Last 20 years, 1988 to 1990, I worked in Yangon. No house, No T.V, No bicycle.
Simultaneously worked by various kinds in 24hrs due to insufficient salary of Govt servant.
My rest hour (including sleeping time) was not more than 5hr per day.
That time I heard the criticized arguments between the some novelists and authors related Ju's novels in Magazine.
Some of my friends ( teenager girls) brought (the Ju's novels) for me. They said that you are same as Ju's one of ဇာတ္ေကာင္ စ႐ိုက္.
ႈI asked them why you say that.
They can't explain until I understand. They said you have to read it, you'll realize after read it.
I regretted that I absent to read Ju's novels(time not permitted).

I started read the ju's some of articles and novels at Nov 2001.
I not yet read all her books.

Last 20 years comment of my friends are correct. Most of the
ဇာတ္ေကာင္ စ႐ိုက္.in JU's novels are same as my character.

However, I am a not poor man at the present.
My life was totally changed coz of my hard working and continuous study.I have to maintain my life.

Thanks for sharing.