မဂၤလာေမာင္မယ္ (ေတးေရး - ၿမိဳ႕မၿငိမ္း / ေတးဆို - ေမ႐ွင္)
(သံသာကမ္းတိုင္ တူၿပိဳင္ကူးမယ္ေလ ဆုထူးကို ေမာင္မယ္စံုေခၽြ
ဟိုေ႐ွးေရစက္ ခုိင္ၿမဲ လြဲမေသြ ဖူးစာဖက္ ခ်စ္သက္ေဝ ခ်စ္တဲ့သက္ေဝ)
ေမာင့္အသည္းဆိုင္ မယ္ပဲေလ၊ မယ့္အသည္းဆိုင္ ေမာင္ပါပဲေလ
စြဲၿမဲတည္ေန ကမၻာတိုင္ေအာင္ေလ သူႏိုင္ ငါႏိုင္ သစၥာမ႑ိဳင္ ခ်စ္ျခင္းၿပိဳင္မွာေတြ
(မိဘဝတၱရား ခ်ီးျမႇင့္အပ္ေသာအ႐ြယ္ေပ
ေလ်ာက္ပတ္တင့္တယ္ ေ႐ြးခ်ယ္ မ်ိဳးႏြယ္တူေဆြ
သုဘျဒအခါ မဂၤလာရက္၌ေလ စုလ်ားရစ္ေခြ ေဇာတိရသ္ ပတၱျမား နိတံုေ႐ႊ)
မဂၤလာစုေပါင္းက်က္သေရ ႐ိွေၾကာင္းဆုေခၽြ
လိုရာအျဖာျဖာ ေအာင္ပါေစ ေမာင္မယ္ေတြ
ၿမိဳ႕မ ေတးၿငိမ့္ျမဴးႏြဲ႕ ဝမ္းေျမာက္တဲ့ေအာင္သံေပ
ေအးျမျမ သာေပါ့ သာေပါ့ ေဆြ
(ေမာင္ ေ႐ွ႕ကိုတည့္တည့္ ေလွ်ာက္မယ္ေလ
မယ္လည္း တည့္တည့္လိုက္ကာ ေလွ်ာက္တယ္ေမာင္ေရ
ေဟာဟိုအရာ အျဖဴပါေပ ျမင္သလားေမ
ေဘာ္သာခြာညိဳ ပုလဲျဖဴ ျမင္သားေပါ့သက္ေဝ)
ဘုရားသြား ေက်ာင္းတက္ စိတ္တူကိုယ္တူ ၾကည္ျဖဴေမာင္မယ္ေဆြ
မယ္ကား လယ္ေျမ ေမာင္ကား မိုးေကာင္းေရ ေလာကီအျမဳေတ
သီးပြင့္ၿဖိဳးေဝ ရာသက္တိုင္လံုး ႐ႊင္ေပ်ာ္ေန
***
မဂၤလာေဆာင္ေတြမွာ ျမန္မာလိုေဆာင္ၿပီး ဧည့္ခံတဲ့သီခ်င္းေတြက ျမန္မာမဂၤေဆာင္သီခ်င္း စစ္စစ္ေတြမဟုတ္ရင္ အဆီအေငၚမတည့္သလို ထင္မိေတာ့ ကိုယ့္အလွည့္က် ျမန္မာလို ေဆာင္ၿပီး၊ တီးဝုိင္းကလည္း ျမန္မာသံနဲ႔ သီခ်င္းေတြကိုလည္း တကယ့္ ျမန္မာမဂၤလာေဆာင္သီခ်င္းစစ္စစ္ေ
အဲဒီ ကိုယ့္အလွည့္အတြက္ ေသခ်ာေ႐ြးထားတဲ့ သီခ်င္းေတြထဲမွာ ဒီ "မဂၤလာေမာင္မယ္" လည္း အပါအဝင္ေပါ့။ နားေထာင္ရတာ အင္မတန္က်က္သေရ႐ွိတယ္လို႔ ထင္မိတာအျပင္ မဂၤလာေမာင္မယ္ကို ဂ႐ုတစိုက္ ဆုေတာင္းထားတဲ့ စကားစုေလးေတြက ထူးျခားတယ္လို႔ ခံစားမိပါတယ္။
"မဂၤလာစုေပါင္းက်က္သေရ ႐ိွေၾကာင္းဆုေခၽြ
လိုရာအျဖာျဖာ ေအာင္ပါေစ ေမာင္မယ္ေတြ
ၿမိဳ႕မ ေတးၿငိမ့္ျမဴးႏြဲ႕ ဝမ္းေျမာက္တဲ့ေအာင္သံေပ
ေအးျမျမ သာေပါ့ သာေပါ့ ေဆြ"
သီခ်င္း download လုပ္ရန္
စာသားေတြ ဒီက နဲ႔ "ၿမိဳ႕မၿငိမ္း ႏွစ္ (၁၀၀) ျပည့္ အႏုပညာဘဝမွတ္တမ္း" စာအုပ္ကေန ယူပါတယ္။
***
မသိတဲ့ စကားလံုးအဓိပၸါယ္တခ်ိဳ႕ကုိ google မွာ ႐ိုက္ထည့္ၾကည့္ရာက ႐ွာေတြ႕တာေတြ...
* ေဇာတိရသ္ = the all wish-giving gem (ေဇာတိရသ)
(မေမဓာဝီ ဘေလာ့ မွ)
* နိတံု = အျပစ္စင္ေသာ မည္သည့္ သဏၭာန္မွ် ပံုေဖာ္ျခင္း မခံရေသးေသာ ေရႊစင္သန္႔သန္႔
(စိုင္းစိုင္းလား႐ိႈး ဘေလာ့ မွ။ ေဇာတိရသ္ ပတၱျမားကဲ့သို႔ အရည္အေသြး႐ွိေသာ သတို႔သားေကာင္းအား စင္ၾကယ္သန္႔႐ွင္းေသာ နိတံု ေ႐ႊစင္ကဲ့သို႔ သတို႔သမီးေကာင္းႏွင့္ ေပါင္းဖက္ျခင္းဆုိတဲ့ ဂုဏ္ရည္ကို ျပတယ္ ဆုိပါတယ္။)
သုဘျဒ နဲ႔ ေဘာ္သာခြာညိဳ ကိုေတာ့ ႐ွာလို႔မေတြ႕ေသးဘူး။
***
(ကိုတီ ႏွင့္ ကိုတီ့ ခ်စ္ဇနီး သို႔)
--
- ဇြန္မိုးစက္ said...
- ရီတာနဲ႔အတူတူ ထပ္ၿပီးဆုေတာင္းေပးလုိက္တယ္။
ရီတာ့စိတ္ကူးေလးလည္း မၾကာမီေသာအနာဂတ္မွာ အေကာင္အထည္ေဖာ္ႏုိင္ပါေစလုိ႔ ဇြန္ဆုေတာင္းလုိက္တယ္ေနာ္။ း)
January 23, 2011 10:36 PM
- Rita said...
- ဇြန္
ဒုတိယဆုေတာင္းအတြက္ fb မွာတခါ သူမ်ားလာဆုေတာင္းေပးတုန္းကလို ေျပာရမယ္။ ဖြ ဖြ
=D (j/k)
January 23, 2011 10:40 PM
- TZA said...
- ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ Rita
သတိုးသမီးကိုယ္တိုင္ ပရိသတ္ကိုသီဆိုေဖ်ာ္ေျဖမယ့္ Rita ရဲ႕ မဂၤလာပြဲေလး အျမန္ေရာက္လာပါေစလို႔ ဆုေတာင္းပါတယ္။
January 24, 2011 12:10 AM
- Rita said...
- ဟမ္မ္မ္
ဆိုျပမယ္ မေျပာမိပါလား။
ဆိုျပမယ္ ေျပာသြားတာ ဘသူပါလိမ့္။
January 24, 2011 9:00 AM
- Lun Lunn said...
- လတ္စသတ္ေတာ့ မရီတာက ခဲတစ္လံုးနဲ႔ ငွက္ႏွစ္ေကာင္ ပစ္သြားတာကိုး။
ေၾကာ္ျငာသင့္ပါတယ္။ မသိရင္ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ကၽြန္ေတာ္အပါအ၀င္ အိမ္ေထာင္သည္လို႔ပဲ ထင္ခ်င္ ထင္ၾကမွာ။
ဒီႏွစ္ ၀ါကၽြတ္မွာ လူပါ ကၽြတ္ျပီး စိတ္ကူးတဲ့အတိုင္း ေပ်ာ္ရႊင္စြာ က်င္းပႏိုင္ပါေစ။
January 24, 2011 1:07 PM
- Rita said...
- ၾကည့္ရတာ ဘေလာ့သိပ္မဖတ္မိဘူးထင္တယ္။ data ေတြ အကုန္ open ထားထားတာပါ။ ဘာ႐ွိတယ္ ဘာမ႐ွိဘူးကအစ။
=D
January 24, 2011 1:08 PM
- Thant said...
- မဂၤလာေဆာင္ သီခ်င္းသံေတြ အက်ယ္ႀကီးဖြင့္ထားတာၾကားရင္ ရယ္ခ်င္လာတာပဲ... ((( ဟမ္ ))) ... :P
January 24, 2011 3:41 PM
- Thant said...
- " ေမာင္ ေ႐ွ႕ကိုတည့္တည့္ ေလွ်ာက္မယ္.... " ဝိဇၨာကာတြန္းကို ျမင္ေယာင္မိျပန္ၿပီ... ခြိ...
January 24, 2011 3:44 PM
- Rita said...
- ဒီမွာလာ အူျမဴးေနပါ့လား =D
မဂၤလာေဆာင္သီခ်င္းေတြ ၾကားရင္ ရယ္ခ်င္တတ္တာေတာ့တူတယ္။ (မဂၤလာေဆာင္ထဲမွာဆိုရင္ေတာ့ မရယ္ခ်င္ပါဘူး)
ဝိဇၨာရဲ႕ အဲဒီအကြက္ေတာ့ မသိဘူး။ ဖတ္ၿပီးေမ့ေနတာမ်ားလား။
January 24, 2011 3:49 PM
- အန္တီခ်မ္း said...
- ေအာ္ ယူေတာ့မယ္ေပါ့
စိတ္လိုလက္ရ ေထာင္ထဲဝင္ခ်င္တဲ့သူေတြက ရွိေသးတယ္
လုပ္ၾကပါ
January 25, 2011 3:20 PM
- Rita said...
- မဟုတ္ပါဘူး ဘသူေျပာလဲ
ဖြ ဖြ လြဲပါေစ ဖယ္ပါေစ
January 25, 2011 3:21 PM
1 comment:
သုဘျဒ ဆိုတာ ေကာင္းျမတ္တဲ့အခ်ိန္ တင့္တယ္တဲ့အခ်ိန္ကို ေျပာတာပါ။ သုဘ ဆိုတဲ့ ပါဠိစကားကေနလာပါတယ္။ ပါဠိမွာ အဂၤလိပ္စကားလိုပဲ နာမဝိေသသန ေျပာင္းတဲ့အခါ ရုပ္ေျပာင္းပါတယ္။ သုဘကေန သုဘဒၵျဖစ္ပါတယ္။ ပါဠိလိုဆိုရင္ သုဘဒၵလို႔ ေျပာရမွာပါ။ ဒါေပမယ့္ အခုဒီေနရာမွာ ပါဠိလို မယူဘဲ သကၠတလို ယူထားပါတယ္။ သကၠတ အရဆိုရင္ သုဘျဒ ျဖစ္ပါတယ္။ ေဘာ္သာခြာညိဳဆိုတာကေတာ့ နားၾကားလြဲတာပါ။ တကယ္ေတာ့ ေဖာ္သာေဖာ္ၾကဴ းလို႔ ဆိုတာျဖစ္ပါတယ္။ ေသေသခ်ာခ်ာနားေထာင္ၾကည့္ပါ။ ေဘာ္သာေဖာ္ၾကဴးဆိုတဲ့ အသံမ်ဳိး ၾကားရပါလိမ့္မယ္။ အသံနည္းနည္း ေျပာင္းသြားတာပါ။
Post a Comment