စာဖတ္သူတစ္ဦး၏ ဒိုင္ယာရီ
အဲဒီစာအုပ္ကို ေရာက္ၿပီးေနာက္တေန႔မွာ ဝယ္ျဖစ္တယ္။
ခုထိ ၃/၄ ရြက္ပဲ ဖတ္ၿပီးေသးတယ္။ ငယ္ငယ္က ဟန္သစ္မွာ ဆရာေရးတဲ့ ဖတ္ၾကည့္က႑ ေဆာင္းပါးေတြ ဖတ္ခဲ့ရတာ အမွတ္ရမိတယ္။ အဲဒီတုန္းကေတာ့ ကိုယ္နဲ႔မမီတဲ့ တခ်ိဳ႕အေၾကာင္းအရာေတြလည္း ေက်ာ္ဖတ္ခဲ့တာေပါ့။
ေနာက္ ဟန္သစ္မဂၢဇင္းက ႏိုင္ငံတကာဝတၳဳတိုမ်ား ဆိုၿပီး လံုးခ်င္းထြက္ေနတာ ေတြ႕ခဲ့တယ္။ အဲဒါေတာ့ စိတ္မပါလို႔ မဝယ္ျဖစ္ဘူး။ ပိုက္ဆံေတြ သိပ္ေပါလာခဲ့ရင္ေတာ့ ေစာဟိန္းရဲ႕ အခန္းဆက္ဝတၳဳရွည္ေလး ျပန္ထုတ္ဦးမွ။
ဝင္းၿငိမ္းႏွင့္ စာေရးဆရာမ်ား (၁)/ (၂)
အဲဒါေတြ႕ေတာ့ ဂ်ဴးပါတဲ့ အတြဲ (၂) ကို အရင္ ဝယ္ျဖစ္တယ္။
တကယ္ေတာ့ အတြဲ (၂) မွာ ပါတဲ့ စာေရးဆရာေတြ အေတာ္မ်ားမ်ားကို မသိဘူး (ဖတ္ဖူးဖုိ႔ ေဝးစြ၊ နာမည္ေတာင္ မၾကားဖူးတာ)။ အတြဲ (၁) ကလူအေတာ္မ်ားမ်ားကေတာ့ အသိေတြခ်ည္းပဲ (ကိုယ့္ဘာသာ တဖက္သတ္သိျခင္း)။ သို႔ေသာ္လည္း တစ္အုပ္ ေငြ 6000 ေက်ာ္မို႔ တြန္႔ၿပီး ဂ်ဴးပါတဲ့ အတြဲေလးပဲ အရင္ ဝယ္ျဖစ္တယ္။ အဲဒီထဲက မသိတဲ့လူေတြရဲ႕ အင္တာဗ်ဴးဖတ္တာကိုပဲ အေတာ္ စိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းေတာ့ ေနာက္ပိုင္း အတြဲ (၁) ကိုပါ ထပ္ဝယ္လိုက္တယ္။
လူေတြရဲ႕ ဘဝအေၾကာင္းက စိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းပါတယ္။ ဒီၾကားထဲ စာေရးဆရာကလည္းျဖစ္ျပန္၊ သူတို႔ျဖတ္သန္းလာသမွ် တင္ျပတတ္ၾကျပန္ေတာ့ ပိုလုိ႔ စိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းတာေပါ့။ တကယ္တမ္း အင္တာဗ်ဴယာရဲ႕ ေမးခြန္းေတြက ဒီေလာက္မဟုတ္ဘူး။ အေျဖေတြေၾကာင့္သာ စိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းတာ။ ဒါေပမဲ့ စာအုပ္ေတြရဲ႕ အစမွာ ဗ်ဴးခဲ့စဉ္အခါက အျဖစ္အပ်က္ အမွတ္တရ အပိုင္းအစေလးေတြကို ဦးဝင္းၿငိမ္းျပန္ေရးထားတာ အေတာ္စိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းတယ္။
ႏွစ္အုပ္လံုး ဟိုနည္းနည္း ဒီနည္းနည္းနဲ႔ ၿပီးေအာင္မဖတ္ႏိုင္ခဲ့ဘူး။ ထားခဲ့ရတယ္။ ေနာက္တစ္ေခါက္ေပါ့။
ႏုႏုရည္ (အင္းဝ) အင္တာဗ်ဴးမွာဆို ဆရာမက အဲဒီတုန္းက အေၾကာင္းအရာ စကားလံုး အေတာ္ေခၽြတာခ်င္ပံုရတယ္။ ေနာက္ ဆု ဇာတ္ေကာင္နဲ႔ တြဲျမင္မိေနတဲ့ ဆရာမ ျမေႏွာင္းညိဳ အင္တာဗ်ဴးက်ေတာ့လည္း သူက သပ္သပ္၊ ဆုက သပ္သပ္ပါလားလို႔ သေဘာေပါက္ရတယ္။
ဘေလာ့မွာတင္ဖူးတဲ့ ဂ်ဴး အင္တာဗ်ဴးတပိုင္းတစကလြဲလို႔ အဲဒီ အင္တာဗ်ဴးေတြ မဖတ္ဖူးခဲ့ပါဘူး။ ခု တျခားစာေရးဆရာေတြရဲ႕ အင္တာဗ်ဴးေတြပါဖတ္မိေတာ့ (ကိုယ့္ဘာသာ) အေတာ္ အံ့အားသင့္ရတာေတြ ပါတယ္။
စိတ္ဝင္စားတတ္ရင္ေတာ့ ၂ အုပ္ေပါင္းမွ ေငြ တစ္ေသာင္းေက်ာ္ဟာ ေဈးမ်ားတယ္ မဆိုႏိုင္ဘူး။
ေမာင္ထြန္းသူ ကေတာ့ ခ႐ိုနင္ဘာသာျပန္ေတြ အကုန္ ရခ်င္တာနဲ႔ လံုးဝကို မဖတ္ႏိုင္မွာမွန္း သိေပမယ့္ ဝယ္ထားခဲ့တယ္။ အဲဒါလည္း ေနာက္ႏွစ္ေပါ့။
အဲဒီစာအုပ္ကို ေရာက္ၿပီးေနာက္တေန႔မွာ ဝယ္ျဖစ္တယ္။
ခုထိ ၃/၄ ရြက္ပဲ ဖတ္ၿပီးေသးတယ္။ ငယ္ငယ္က ဟန္သစ္မွာ ဆရာေရးတဲ့ ဖတ္ၾကည့္က႑ ေဆာင္းပါးေတြ ဖတ္ခဲ့ရတာ အမွတ္ရမိတယ္။ အဲဒီတုန္းကေတာ့ ကိုယ္နဲ႔မမီတဲ့ တခ်ိဳ႕အေၾကာင္းအရာေတြလည္း ေက်ာ္ဖတ္ခဲ့တာေပါ့။
ေနာက္ ဟန္သစ္မဂၢဇင္းက ႏိုင္ငံတကာဝတၳဳတိုမ်ား ဆိုၿပီး လံုးခ်င္းထြက္ေနတာ ေတြ႕ခဲ့တယ္။ အဲဒါေတာ့ စိတ္မပါလို႔ မဝယ္ျဖစ္ဘူး။ ပိုက္ဆံေတြ သိပ္ေပါလာခဲ့ရင္ေတာ့ ေစာဟိန္းရဲ႕ အခန္းဆက္ဝတၳဳရွည္ေလး ျပန္ထုတ္ဦးမွ။
ဝင္းၿငိမ္းႏွင့္ စာေရးဆရာမ်ား (၁)/ (၂)
အဲဒါေတြ႕ေတာ့ ဂ်ဴးပါတဲ့ အတြဲ (၂) ကို အရင္ ဝယ္ျဖစ္တယ္။
တကယ္ေတာ့ အတြဲ (၂) မွာ ပါတဲ့ စာေရးဆရာေတြ အေတာ္မ်ားမ်ားကို မသိဘူး (ဖတ္ဖူးဖုိ႔ ေဝးစြ၊ နာမည္ေတာင္ မၾကားဖူးတာ)။ အတြဲ (၁) ကလူအေတာ္မ်ားမ်ားကေတာ့ အသိေတြခ်ည္းပဲ (ကိုယ့္ဘာသာ တဖက္သတ္သိျခင္း)။ သို႔ေသာ္လည္း တစ္အုပ္ ေငြ 6000 ေက်ာ္မို႔ တြန္႔ၿပီး ဂ်ဴးပါတဲ့ အတြဲေလးပဲ အရင္ ဝယ္ျဖစ္တယ္။ အဲဒီထဲက မသိတဲ့လူေတြရဲ႕ အင္တာဗ်ဴးဖတ္တာကိုပဲ အေတာ္ စိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းေတာ့ ေနာက္ပိုင္း အတြဲ (၁) ကိုပါ ထပ္ဝယ္လိုက္တယ္။
လူေတြရဲ႕ ဘဝအေၾကာင္းက စိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းပါတယ္။ ဒီၾကားထဲ စာေရးဆရာကလည္းျဖစ္ျပန္၊ သူတို႔ျဖတ္သန္းလာသမွ် တင္ျပတတ္ၾကျပန္ေတာ့ ပိုလုိ႔ စိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းတာေပါ့။ တကယ္တမ္း အင္တာဗ်ဴယာရဲ႕ ေမးခြန္းေတြက ဒီေလာက္မဟုတ္ဘူး။ အေျဖေတြေၾကာင့္သာ စိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းတာ။ ဒါေပမဲ့ စာအုပ္ေတြရဲ႕ အစမွာ ဗ်ဴးခဲ့စဉ္အခါက အျဖစ္အပ်က္ အမွတ္တရ အပိုင္းအစေလးေတြကို ဦးဝင္းၿငိမ္းျပန္ေရးထားတာ အေတာ္စိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းတယ္။
ႏွစ္အုပ္လံုး ဟိုနည္းနည္း ဒီနည္းနည္းနဲ႔ ၿပီးေအာင္မဖတ္ႏိုင္ခဲ့ဘူး။ ထားခဲ့ရတယ္။ ေနာက္တစ္ေခါက္ေပါ့။
ႏုႏုရည္ (အင္းဝ) အင္တာဗ်ဴးမွာဆို ဆရာမက အဲဒီတုန္းက အေၾကာင္းအရာ စကားလံုး အေတာ္ေခၽြတာခ်င္ပံုရတယ္။ ေနာက္ ဆု ဇာတ္ေကာင္နဲ႔ တြဲျမင္မိေနတဲ့ ဆရာမ ျမေႏွာင္းညိဳ အင္တာဗ်ဴးက်ေတာ့လည္း သူက သပ္သပ္၊ ဆုက သပ္သပ္ပါလားလို႔ သေဘာေပါက္ရတယ္။
ဘေလာ့မွာတင္ဖူးတဲ့ ဂ်ဴး အင္တာဗ်ဴးတပိုင္းတစကလြဲလို႔ အဲဒီ အင္တာဗ်ဴးေတြ မဖတ္ဖူးခဲ့ပါဘူး။ ခု တျခားစာေရးဆရာေတြရဲ႕ အင္တာဗ်ဴးေတြပါဖတ္မိေတာ့ (ကိုယ့္ဘာသာ) အေတာ္ အံ့အားသင့္ရတာေတြ ပါတယ္။
စိတ္ဝင္စားတတ္ရင္ေတာ့ ၂ အုပ္ေပါင္းမွ ေငြ တစ္ေသာင္းေက်ာ္ဟာ ေဈးမ်ားတယ္ မဆိုႏိုင္ဘူး။
ေမာင္ထြန္းသူ ကေတာ့ ခ႐ိုနင္ဘာသာျပန္ေတြ အကုန္ ရခ်င္တာနဲ႔ လံုးဝကို မဖတ္ႏိုင္မွာမွန္း သိေပမယ့္ ဝယ္ထားခဲ့တယ္။ အဲဒါလည္း ေနာက္ႏွစ္ေပါ့။
ၾကည္ေအး တမ္းတတတ္သည္ က ebook ရွိရက္နဲ႔ ႏွစ္မ်က္ႏွာက မတက္လုိ႔ အဲဒီေတာ့မွပဲ ဖတ္ၿပီးသြားတယ္။ သိပ္မႀကိဳက္လွေသး (ၾကာမွ ႀကိဳက္ခ်င္ႀကိဳက္မည္)။
ျမေႏွာင္းညိဳ ကိုေတာ့ အသည္းပန္းမွာ ဆူးေတြနဲ႔ရယ္ နဲ႔ ငုပြင့္ဝါခိုင္ ကလြဲရင္ စြဲစြဲၿငိၿငိ ႀကိဳက္ရတာ ထပ္မေတြ႕ေတာ့။
လူထဲက လူနဲ႔တူတဲ့ လူေတြအေၾကာင္း ေရးေသာ္လည္း ဇာတ္လမ္းထဲက ဇာတ္ေကာင္ေတြကို unique ျဖစ္ေအာင္ေတာ့ေရးမွ ဆုိတဲ့ သီအိုရီ မွန္မ်ားမွန္သလား မသိ။ ထာဝစဉ္ခ်စ္ျခင္း... ထဲက ဇာတ္ေကာင္ စႏၵီတို႔၊ သည္ဘက္ကမ္းက... ထဲက ဇာတ္ေကာင္ ေႂကြတို႔ မထူးျခားသလို ျဖစ္လြန္းလွတယ္။ ကိုယ္ေတာ့ ဆုတို႔ ငုတို႔ပဲ ႀကိဳက္လို႔ရတယ္။
ခင္ႏွင္းယု စာေတြကို ခုေနာက္ပိုင္း ပို ပို သေဘာက်လာတယ္။ အထူးသျဖင့္ သူ႕ဘဝအေၾကာင္းကို စိတ္ဝင္စားလာတာ။ သို႔ေသာ္လည္း ေမႊးကို ဝယ္မဖတ္ခ်င္။ ဘာလို႔ဆုိေတာ့ ေမဆြိနဲ႔ သူ႕သ႐ုပ္ေဆာင္ပံုျပန္ျမင္ေနရင္ ဖတ္လည္း စိတ္ပ်က္႐ံုသာ။ ေရွးကားကိုေတာ့ မၾကည့္ဖူးပါဘူး။ သို႔ေသာ္ ေမႊး ကို ဘယ္လို အႏုပညာအျမင္နဲ႔ ၾကည့္လိုက္လို႔ ေမဆြိ ျဖစ္ရတယ္ ေတြးမရဘူး။ (ဟိုေခတ္က အေမသ႐ုပ္ေဆာင္ရင္၊ ဒီေခတ္က် သမီးသ႐ုပ္ေဆာင္ရမယ္လား)
အဲဒီမွာရွိေနတုန္း အိမ္ကဝယ္ထားတဲ့ ေဖေဖ စာအုပ္ကိုလည္း ဖတ္ျဖစ္တယ္။ ဆရာမႀကီးရဲ႕ အေဖအေၾကာင္းေရးထားတဲ့ စာအုပ္။ အဲဒါေတြကို စိတ္ဝင္စားၿပီး ထီလာစစ္သူရဲ႕ ခင္ႏွင္းယု သူမ၏ဘဝ စာေပပတ္ဝန္းက်င္ ဝယ္ဖတ္ေတာ့ ထင္သေလာက္ မဟုတ္ျပန္။ သူေရးဖူးတဲ့ စာေတြအေၾကာင္းလိုလို ဘာလိုလိုနဲ႔ ေဝေဝဝါးဝါးပဲ။ တကယ္တမ္း ထည့္မယ္ဆုိ စိတ္ဝင္စားစရာေတြ အမ်ားႀကီးရွိတယ္။
နီကိုရဲ လည္း အရင္ဟာေတြ ေျခဖ်ားေတာင္ မမီဘူး။
မင္းလူ ခုိးခုိးခစ္ခစ္ ထဲမွာ ေရႊၾကည္နဲ႔ ေမာင္ဝ မဂၤလာေဆာင္ျဖစ္သြားတာ အေတာ္ ဝမ္းသာစရာပဲ =D
ေအာင္ျမင္ေသာ ေန႔ ကေတာ့ ခင္ႏွင္းယု အတတ္ပညာ (ဦးေႏွာက္) နဲ႔ ေရးထားတာလုိ႔ ဆုိေပမယ့္ အေတာ္ေကာင္းပါတယ္။ ဗမာကားကိုလည္း မၾကည့္ဖူးလုိ႔ ျဖစ္မယ္။
ပိုးဇာ ကေတာ့ 88 အေရွ႕ပိုင္းထြက္တဲ့ ေရႊေသြးအေဟာင္းေတြလုိက္ရွာတာ ရမလုိလုိနဲ႔ မရေတာ့လို႔ အဲဒီအစား ဝယ္ဖတ္ပစ္လိုက္တာ။ ေကာင္းတယ္။ ဘယ္ေတာ့ဖတ္ဖတ္ ႀကိဳက္ေနတာပဲ။
မစႏၵာနဲ႔ လကၤာရည္ေက်ာ္ ဝတၳဳတို/ ရွည္ေတြ ဝယ္ျဖစ္ခဲ့ေပမယ့္ မ႐ိုက္ျဖစ္ခဲ့ဘူး။
***
ေက်ာင္းၿပီးကာစ ညီမႏွစ္ေယာက္အတြက္ ဂ်ဴး ေစာင့္ေနမယ္လုိ႔ မေျပာလုိက္ဘူး ဝယ္ေပးခဲ့ရတယ္။ သူ မင္းကို ဘယ္ေတာ့မွ လည္း ဝယ္ဖတ္လုိက္လို႔ ၫႊန္းခဲ့တယ္။ အဲဒါေတြဖတ္တုန္းက ဖတ္တုန္းခဏ ႀကိဳက္ၿပီး ေနာက္ ေခါင္းထဲမရွိေတာ့ဘူး။ ကိုယ္ ႀကိဳက္တဲ့စာမ်ိဳးလည္း မဟုတ္ဘူး။ ဒါေပမဲ့ ေျပာဆုိ ၫႊန္ျပ အႀကံေပးဖို႔ အခ်ိန္မရွိ၊ အခြင့္အေရးမရွိတဲ့အခိုက္၊ ဘာလုပ္ရမယ္ ဘာလုပ္သင့္တယ္ဆုိတာေလး တာဝန္ရွိသူကိုယ္ေတြအစား စကားေတြအမ်ားႀကီး ဝင္ေျပာေပးမယ့္စာမ်ိဳး ေရးထားတာအတြက္ အခုမွပဲ ေက်းဇူးေတြ တင္မိတယ္။
ဖတ္တုန္းကေတာ့ လူငယ္ေတြနဲ႔ လက္ရွိေခတ္ကာလနဲ႔ ပတ္သတ္တာေတြအေၾကာင္း၊ ေနာက္ ခက္နဲ႔ ေဒါက္တာတို႔ အခ်စ္ဇာတ္လမ္းေတြ စသျဖင့္ ေရာေရးထားတာေတြကို သိပ္လည္းမဆုိင္ဘူး အရသာပ်က္တယ္ ထင္မိေပမယ့္၊ စာဖတ္က်င့္မရွိလွသူေတြကို ၿပီးေအာင္ဖတ္ဖို႔လည္း ဆြဲေဆာင္ႏိုင္ရမယ္၊ ေျပာခ်င္သမွ်ကိုလည္း နားေထာင္ေစရမယ္ဆုိရင္ေတာ့ ဒီထက္ေကာင္းတဲ့ ေရးနည္းမ်ိဳး မရွိေတာ့ဘူးလို႔ ခုမွ သေဘာေပါက္ရတယ္။
ေနာက္ထပ္ သေဘာေပါက္သြားတာတစ္ခုက ဂ်ဴးဟာ ခုေနာက္ပိုင္း စာအုပ္ေတြကို မလိုအပ္တဲ့သူေတြအတြက္ ေရးေနတာမဟုတ္ဘူး လုိအပ္တဲ့သူေတြအတြက္ ေရးေနတာဆုိတာပဲ။ ကိုယ္ေတြစိတ္မွာ စြဲၿငိၿပီး က်န္ရစ္ေအာင္ ေရးတာမဟုတ္ဘူး။ လိုအပ္တဲ့လူေတြ ၿပီးေအာင္ဖတ္ႏိုင္ဖို႔၊ လုိအပ္တဲ့ အခ်က္အလက္ေတြကို သိျမင္နားလည္ေစဖို႔ ေရးတာပဲ။
စာေရးဆရာဟာ
သူ႕စိတ္ႀကိဳက္အႏုပညာကို ဖန္တီးဖို႔ကလြဲလို႔ ေခတ္ႀကီးရဲ႕
ဘာတာဝန္မွမယူဘူးဆုိလည္း သူ႕အႏုပညာကို ႏွစ္သက္ေနသေရြ႕ ကိုယ့္အေနနဲ႔ကေတာ့
ေက်နပ္လက္ခံေနဦးမွာပဲ။ ဘာမွ ထပ္ ေတာင္းဆုိစရာမရွိဘူး။ သူ႕သေဘာနဲ႔သူ
တာဝန္ယူလာျပန္ေတာ့ (အစက ကိုယ့္အႀကိဳက္နဲ႔ မကိုက္ေတာ့လုိ႔ ၿပီးၿပီးေရာ
သေဘာထားခဲ့ေပမယ့္) ကိုယ့္အတြက္ အသံုးဝင္လာတဲ့အခါ သူ တာဝန္ယူလိုက္တာကို
ေက်းဇူးတင္ရျပန္တယ္။ (ကိုယ္ ေျပာရဆုိရသက္သာလုိ႔)။
***
7 comments:
ဝင္းျငိမ္းႏွင့္စာေရးဆရာမ်ား အတြဲ ၁ ကို ၂၃ က်ပ္ေပးထားရတာ ၂ အုပ္ေပါင္းမွ ၁ ေသာင္းေက်ာ္ဆိုေတာ့ ရန္ကုန္ျပန္ဝယ္ခ်င္စိတ္ေတြ ေပၚလာသား ဒါေပမယ့္ၿပီးခဲ့တဲ့တစ္ေခါက္ ျပန္တုန္းက စာအုပ္ဆိုင္သြားတာ လိုခ်င္တာလည္း သိပ္မရွိ ဖုန္သြားခါေပးသလိုနဲ႕သာ ႀကံဳခဲ့ရတယ္ စာအုပ္ေစ်းေတြနဲ႕ လူမ်ားမ်ား ဝယ္ေတာင္ ဖတ္ၾကပါဦးမလား...။
က်ေနာ္လည္း ကရိုနင္ရဲ႕စာေတြၾကိဳက္တယ္ သူ႕စာေတြဖတ္ရတာ အားရတယ္
ဆရာေမာင္ထြန္းသူရဲ႕အင္တဗ်ဴးတခုမွာ ကရိုနင္ရဲ႕စာေတြကို ဘာသာျပန္လို႕ ေ၀ဖန္ခံခဲ့ရတယ္လို႕လည္းဖတ္ဘူးတယ္
ဟုတ္တယ္။ ကိုယ္လည္း ဖတ္ဖူးတယ္။ စာေပအႏုပညာမွာ ခ႐ိုနင္က တန္းမဝင္ဘူး ဆုိတာမ်ိဳး။ ကိုယ္ေတာ့ အတိအက် ဖြင့္ဆုိမရတဲ့ ဝိဇၨာကိစၥေတြနဲ႔ ပတ္သတ္လို႔ တန္းတုိ႔ အဆင့္တို႔ ေျပာရတာ လက္ဝင္တယ္လို႔ ယူဆတယ္။ =)
အဓိက က ကိုယ့္ဘာသာကိုယ္ ေက်နပ္ေနဖို႔ပဲ။ ကိုယ္အထင္ႀကီးတဲ့သူ ႀကိဳက္တာနဲ႔၊ ႏိုဗယ္ဆုရတာနဲ႔၊ အမ်ားတကာ ခ်ီးက်ဴးတာနဲ႔ပဲ ကိုယ္က ႀကိဳက္ခ်င္မွ ႀကိဳက္ႏိုင္မွာေပါ့။
အႏုပညာဆုိတာ ဘာစကားလံုးသံုးသံုး ေနာက္ဆံုးေတာ့ ေဖ်ာ္ေျဖတာပဲ။ ကိုယ္ႀကိဳက္တာ ကိုယ္ေရြးၿပီး ကိုယ့္ဘာသာ ေက်နပ္ေနရင္ ကိစၥျပတ္တယ္။ =)
ကိုယ္ဆုိ ဂ်ဴးက ခ်က္ေကာ့ဗ္စာေတြ ဝါးစားဖုိ႔ေကာင္းတယ္ ၫႊန္းတာ ဖတ္မိလုိ႔ လိုက္ဖတ္ေပမယ့္ ႏွစ္အုပ္နဲ႔တင္ ေနာက္ ဘယ္ေတာ့မွ မဖတ္ျဖစ္ေအာင္ ေရွာင္မယ္ဆုိၿပီး ကိစၥျပတ္သြားဖူးတယ္။ =D
ကိုယ့္ဘာသာ ေက်နပ္ေနရင္ ဘာမွ မဆံုး႐ံႈးဘူး မွတ္။
ဂ်ဴး ကိစၥ ေျပာအံုုးမယ္
လိုုအပ္ေနတဲ့သူေတြအတြက္ေရးတယ္ဆိုုတာ သူက ဒီေနရာ ကိုု လိုုေနတယ္ထင္လိုု႔ ဝင္တာ ျဖစ္နိုုင္သလိုု လိုုေနတယ္ ထင္တာကိုု သူ႔ဘာသာ တတပ္တအား ဝင္ပါတာလဲ ျဖစ္နိုုင္တယ္ တခုုေတာ့ ရွိတယ္ အဲ့ေနရာအတြက္ သူက ဘယ္ေလာက္ ေကာင္းသလဲ လႊမ္းမိုုးမႈ ရွိတာ တခုုထဲနဲ႔ေတာ့ အေကာင္းဆံုုး မျဖစ္နိုုင္ဘူး
ေနာက္ေျပာစရာတခုုက သူ႔ေနရာကိုုေကာ ဘယ္သူက ဝင္မွာလဲ လြန္းထားထားလား ရွင္မိုုးလား မေနာ္ဟရီလား သူ႔ေနရာကမွ အစားထိုုးဖိုု႔ခက္တာ ခုုနက ေျပာတဲ့ ကိုုယ္တိုု႔ ေျပာခ်င္တာေတြကိုု ေျပာပးတဲ့ စာအုုပ္ သူေရးတာက ဟုုတ္ျပီ ကိုုယ္တိုု႔ ဘတ္ခ်င္တာေတြကိုုေကာ ဘယ္သူက ေရးမွာလဲ လူေတြက ကိုုယ္အေကာင္းဆံုုးလုုပ္နိုုင္တဲ့ေနရာမွာ လုုပ္ရမွာ မဟုုတ္ဘူးလား အဲ့ဒီလိုုေနတဲ့ေနရာ ကိုုယ္တိုု႔လိုု အျပင္ေရာက္ေနတဲ့ လူလတ္ေတြက ေနာင္ လူငယ္ေတြအတြက္ ျပန္မဝင္လာသင့္ဘူးလား ခုုတေလာ စဥ္းစားျဖစ္ေနတယ္ ရသ စာေပ က တကယ္ကိုု ရွားေနတဲ့ေခတ္မွာ ဂ်ဴး ကိုု မဆံုုးရံႈးခ်င္ဘူး
ကိုယ့္အထင္ အရင္ ဂ်ဴးက မရွိေတာ့ဘူး။ အဲဒါ သဘာဝက်တာပဲဟာ။ အသက္ ၂၅ ~ ၃၀ မွာ ေရးခဲ့တဲ့စာမ်ိဳး ဘယ္သူက အသက္ ၄၅ ~ ၅၀ ထိ ဆက္ေရးႏိုင္မွာလဲ။
ဂ်ဴး ေနာက္ပိုင္းမွာ ဘယ္လုိစာမ်ိဳးကို ေရးေရး မေရးေရး ဟိုးအရင္ ဂ်ဴးကေတာ့ မရွိႏိုင္ေတာ့ဘူး။ ဒါပဲ။ ေနာက္ပိုင္း လမ္းေၾကာင္းက သူ႕ေရြးခ်ယ္ခြင့္ ဆုိေပမဲ့ ေရွ႕တုန္းကလို မေရးႏိုင္ေတာ့တာ (မေရးေတာ့တာ မဟုတ္) က ေရွာင္လႊဲမရႏိုင္တဲ့ ဇရာသေဘာေတြျဖစ္မွာေပါ့။ ဂ်ဴးက ဒီဟာလုပ္လုိ႔ ဟိုဟာမလုပ္ႏိုင္ေတာ့တာ မဟုတ္ဘူး။ ဟိုဟာလုပ္မရေတာ့လို႔ ဒီဟာကို လုပ္တာ။ (သူလုပ္တာေတြ အဓိပၸါယ္ေတာ့ ရွိေနတာပဲ)
ကိုယ္တုိ႔ ဖတ္ခ်င္တာေတြ ဘယ္သူက ဝင္ေရးေပးမွာလဲ ဆုိတာေတာ့... ေရးႏိုင္တဲ့လူ ေပၚလာရင္ ေစာင့္ဖတ္ဖို႔ပဲ။ မေပၚလာရင္ ကိုယ့္ဖတ္ခ်င္တာ ကိုယ့္ဘာသာ ေရးၿပီး ျပန္ဖတ္ေလ။ =)
အႏုပညာပါဆုိ၊ ဖန္တီးတဲ့သူပဲျဖစ္ျဖစ္၊ ခံစားတဲ့သူပဲျဖစ္ျဖစ္ ကိုယ့္ဘာသာကိုယ္ ေက်နပ္ေနၾကရင္ ကိစၥျပတ္တာခ်ည္းပဲ။ =)
မေက်နပ္ႏိုင္လည္း ဘယ္သူကမွ မတတ္ႏိုင္ဘူး။ မဟုတ္လား။
ေလာေလာဆယ္ေတာ့ လြန္းထားထားရဲ႕ အုပ္ ၂၀၀ ေျမာက္ေလး ဖတ္လုိက္ဦးမယ္။ ;)
"အႏုပညာဆုိတာ ဘာစကားလံုးသံုးသံုး ေနာက္ဆံုးေတာ့ ေဖ်ာ္ေျဖတာပဲ။ ကိုယ္ႀကိဳက္တာ ကိုယ္ေရြးၿပီး ကိုယ့္ဘာသာ ေက်နပ္ေနရင္ ကိစၥျပတ္တယ္။" =)
အဲတာေတာ့ သေဘာက်တယ္
"ကိုယ့္ဘာသာ ေက်နပ္ေနရင္ ဘာမွ မဆံုး႐ံႈးဘူး" ဆိုတာကေတာ့ အျမဲမမွန္ႏိုင္ေလာက္ဘူး
ဒဂုန္တာရာလား ျမသန္းတင့္လား ေရးဘူးတဲ့ ဝတၳဳတိုထဲမွာေရးထားတာမွတ္မိတယ္
အျဖဴေပၚမွာစာလုံးမဲနဲ႕ေရးထားတာဆိုရင္စာေပလို႕မွတ္လို႕မွားခဲ့ပါတယ္ ဆိုလား
အဲဒါ ေရးတဲ့အခ်ိန္မွာ တဘက္တည္းပဲ ၾကည့္လုိက္မိတယ္။ ဥပမာ ေခတ္ေဟာင္းေတးေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ႀကိဳက္ႏိုင္ေပမယ့္ မဟာဂီတေခၚတဲ့ သီခ်င္းႀကီးေတြဆုိ မႀကိဳက္ႏိုင္ေတာ့၊ ေနာက္ ႐ုပ္ေသး၊ သဘင္ စတာေတြလည္း အရသာမခံတတ္ေတာ့ အဲဒါေတြကို မခံစားႏိုင္လုိ႔ ကိုယ့္ဘာသာ ဘာမွ မဆံုး႐ႈံးဘူးလုိ႔ သတ္မွတ္မိတာ။
အရင္ကဆုိ ကိုယ္တုိင္က ေခတ္ေဟာင္းေတးေတြ ႀကိဳက္တတ္ေတာ့ မႀကိဳက္တတ္တဲ့သူေတြကို သူတုိ႔မွာ ခံစားမႈပိုင္းမွာ တခုခုဆံုး႐ႈံးေနတဲ့လူေတြလို႔ အလကားေနရင္း ထင္ေနမိတာေလ။ အဲဒါကို ကိုယ္မခံစားႏိုင္တာေတြနဲ႔ ယွဉ္ၾကည့္ၿပီး ေတြးမိလာတာ။
ေနာက္ဆံုး ကုန္ကုန္ေျပာရရင္ အႏုပညာ လံုးဝ ဝါသနာပါတဲ့လူေတြက လံုးဝ ဝါသနာမပါတဲ့လူကိုေတာင္ သူတုိ႔မွာ ဆံုး႐ံႈးတယ္လုိ႔ သတ္မွတ္စရာအေၾကာင္းမရွိဘူးလုိ႔ ထင္မိလာတယ္။ =)
ငပိအရသာ မသိလုိ႔ ခ်ိစ္စားတဲ့လူေတြမွာ ဘာမွ မဆံုး႐ံႈးသလုိေပါ့။ vice versa
အဲဒီလို အေတြးမ်ိဳးနဲ႔ ေရးလုိက္မိတာ။
Post a Comment